“Algiers…the last quarter of the 19th century, the style was based on an original from Livorno, Italy, and there are a number of similar examples in collections around the world.” (Catalogue, 50 Tzivlistia Rimonim, 1988, Tel Aviv University, Item #15), as was common in finials in Algiers. Probably done by the smith Yosef Tzaktzik and his sons (see the similar item sold by us in Sale 4, item #228). Height: 48cm, width: 10cm. Total weight: 2500g.
Large and rare silver finials. Djerba-Tunis. Decorated with professional hand-done embossing. The upper portion has a medallion. Dedication on one of them “By Yaakov ben…” and the other “David Etvoti.” Height: 40cm. Weight: 672g. Defects and later welding. Generally ok to good condition.
Betzalel work, at the top are inscriptions made with embossing, “Betzalel Jerusalem” and the shape of an old coin. At the center are two lions holding the menorah and above them the Star of David with embossing of the pillars Yachin and Boaz. At the bottom is the inscription “HaNerot Halalu” and a later inscription “To Yisrael Shachar from Yossi Margalit, Local Council of Katzir-Harish.” 6x15.5x24cm, weight: 415g. Generally good condition.
Decorated with plants and flowers, professionally done by hand in the style of candlesticks from the 17th century. Done by an artist with casting, embossing, and engraving. Stamps of a moon, a crown, and the number 800. Height: 11.5cm. Lower diameter: 9.5cm. Total weight: 218g. Germany/Europe. Generally good condition.
For the groom Menachem ben Menachem Shmuel Tziriro, with the bride Sarah Doron Didiya Dudu. Written on parchment. Written in pen. Block lettering for the names of bride and groom, the word Chai is emphasized. At the top is a colorful, handsome crown, on either side are gold letters “b’simana tova u’bemazla” and, underneath that, “bisha’at ratzon v’hatzlacha.” Signatures of the groom and witnesses. At the bottom, on the right side, is a colorful monogram with the names of the bride and groom. On the left, leaves and flowers. Signature of the artist. Signs of folding. Small perforations without damage to text. Around 60x44cm. Generally very good condition.
Handwritten. 11th of Shvat, 1903. The husband: Elyakim (Gustav). The wife: Shprintza (Francisca). The husband’s brothers Meir, Naftali, and Yitzhak, sons of Eliezer, would have to do Chalitza in their brother’s name if he died without an heir. The witnesses: Meshulam Avraham ben Eliyahu and Yosef Zvi ben Binyamin HaLevi. The bill was given by the groom’s brothers as a guarantee to do chalitza for the bride if their brother died without an heir. Tears, repairs with tape. 22x30cm. Generally ok condition.
On graph paper. By Rabbi Pesach HaKohen Pinper, a motz in Vilna. About a signed book that the Vilna Gaon left and ordered that it be opened 70 years after his death. The Rav Pinper asks for a solution to the riddle in the text. The text opens with “Katva L’Mikra u’Feshraya L’Hoda!”. Name of the printer is cut off.  page, paper glued to cardboard. 23cm. Including the cardboard it is 28cm. Generally good condition.
Divided into ancient Mesopotamian, ancient Hebrew, Samaritan, Aramaic, and Assyrian, and by country. IT includes the shape of the letters for 3800 years. Starting from 1900 B.C.E. until 1900 C.E. Signs of folding, tears. 24x30cm. Generally ok to good condition.
1. Yediyot Achronot newspaper article on the public storm among the Neturei Karta and the Haredi world when Rabbi Amram Blau intended to marry a convert, Ruth ben David.
2. His reasoned response on 17 printed pages using a typewriter, which he distributed into limited circulation. His intention to marry the convert Ruth ben David (her previous name was Madeleine Pirée) awoke a public controversy in 1963 among the Neturei Karta and the Haredi world, since she was born a Catholic and was significantly younger than him. His students and children saw this as beneath his honor. Rabbis of the Haredi world opposed the marriage on the grounds that it was beneath a person of his stature and it was forbidden for a rabbi of his level to marry a convert, so they boycotted him. Rabbi Amram Blau was forced to move temporarily to Bnei Brak, where the marriage was consecrated.
Different sizes, generally very good condition.
Handwritten and signed by rabbis and financiers of the Osterreich and Galicia kolel, stamped by the kollel. Approving that they had received some members of the kollel in Tzfat by the funders of the kollel in Jerusalem, and they undertake to distribute it to the poor of their kollel, and to widows and orphans, etc. And to pray for and bless the generous. Signed by Schneor Zalman Pravkin, dayan in the Beit Din of Rabbi Shmuel Heller and Rabbi Refael Zilberman; Moshe Charag Zeiger—a dayan and motz in Tzfat; Itamar(?) and Rabbi Mordechai Weiss of Munkatch (see S. HaLevi 75). 21x15cm. Generally very good condition.
Printed certificate testifying to a loan given without fees or interest and to be returned according to the order of payments listed in it, filled in by hand, and signed by the head and members of the To’elet company in Amsterdam. The To’elet company was founded by Shmuel Yisrael Molder (whose signature is here under the name of the broker), with his partner Moshe Lahms. It began with 6 partners and in the end had 60, who would listen to lectures in Hebrew and read the Ma’asaf newspaper. Quality paper in excellent condition, size 31cm.
At the top is written “Baruch HaBah” and “Mizrach,” and on either side are the Ushpizin for each day of the holiday. At the center is an illustration of the La’Menatze’ach menorah, animals from Mishnat Rabbi Yehuda ben Yima, and holy places. At the bottom is written Tzfat. In red ink on dark paper. Light tears in the margins, no missing text. 23x29cm. Generally good condition.
Receipt for a donation for a yeshiva in Jerusalem. Printed in 1860. As was believed until today, only in 1861 did Bak return to Jerusalem and renew his printing ouse. The receipt before us proves that already by 1860 he was operating in Jerusalem. Signs of folding, light tears in the margins. 11x17cm. Generally good condition.
1. Pamphlet of the Chevra Kadisha. Around 31 pages inside a folder. Some handwritten in Hebrew, others printed on a typewriter in Hebrew and German. Descriptions and stories on the origins of the Chevra Kadisha between 1783-1931.
2. Booklet of bylaws for the Chevra Kadisha, “Statutem der Chevra Kadisha d’Gomlei Chassadim zu Frankfurt am Main,” 1890. German and Hebrew. Includes the order of Torah study and prayer during the various times as set by the Chevra Kadisha. Until page 35 are printed the bylaws. On pages 36-47 are printed a list of names of those who passed away, noted by the date of their death and the horoscope of each dead person. The list is divided into chapters nicknamed “cups” (Cup 1, Cup 2, etc.). Each cup is dedicated to a different period of years (from 1617 to 1880). On the last page , is the Seder Yetzi’at HaNeshama.
The pamphlet of a Chevra Kadisha is always an important historical source for understanding the period. These historic items are an important source for the history of the Frankfurt-am-Main community, as well as German communities in general. Generally good condition.
Printed during the lifetime of the Rayatz of Lubavitch for building Yeshivat Torat Emet in Jerusalem (established in 1922). On the first side is a handsome receipt typical of the period, done in red and blue, with writing in three languages. On the opposite side is a blessing from the Maran Admor of Lubavitch. Size 25.5x28.5cm, generally very good condition.